The Ketchup Song - Las Ketchup Testbericht
Erfahrungsbericht von white_grizzly
Kann sich von Euch noch jemand an den Song erinnern? ;o)
Pro:
das erste mal
Kontra:
alle anderen male
Empfehlung:
Ja
Das waren noch Zeiten, in denen man Hüften schwingend durch die Discotheken zog und von einer Party zu anderen ging. Mittlerweile liegen diese Zeiten schon einiges zurück. Nicht das ich trotz Familie das nicht machen könnte, aber irgendwie ist auch die Musik die das verkörpert nicht mehr ganz das Richtige für mich. Bryan Adams ( Rockmusik ), Louis Armstrong ( Bluess & Jazz ) oder Garth Brooks ( Country ) sind jetz eher mein Steckenpferde, wie diese Musik von Las Ketchup. OK, beim ersten mal hören ist es noch ganz peppig und schwungvoll, aber das geht von mal zu mal Hören verloren. Das Lied ?Asereje? der 3 Geschwister Lucìa, Pilar und Lola ist nun seit einigen Wochen aus sämtlichen Radiosendern nicht mehr wegzudenken. Klar, da sie in den Charts ganz oben dabei sind werden sie wieder und wieder gespielt, ob man es hören will oder nicht. Ich habe mir hier bei ciao schon einige Berichte dazu durchgelesen und muss sagen, das doch die überwiegende Zahl der Mitglieder des Songs langsam aber sicher überdrüssig sind.
Er ist zwar rhythmisch und auf eine gewisse Art und Weise sicherlich auch schwungvoll. Die Einfachheit des Liedtextes und des Tanzes gibt jedem die Möglichkeit mitzumachen und ein Teil einer grossen Party zu sein. Wenn dann auch noch alle diesen Tanz tanzen und beim Text mitsingen ist das völlig legitim, aber nach unzähligen Wochen sollte doch mal langsam Schluss sein. Ich kann mir nicht jeden Tag neue CD?s in den Player legen, nur weil ich das Radio nicht mehr einschalten will. Wir hören bei uns zu Hause gern Musik, lassen sie manchmal auch einfach nur so mitlaufen, aber immer die selben Lieder können einem die Laune ans Musikhören auch verderben. Schade das die Sender ( ob Radio oder TV ) nur die Lieder spielen die in ihrer Schleife ( die Lieder die sich in den Charts befinden und immer und immer wieder gespielt werden ) enthalten sind. Hey verdammt ich will keinen Oldiesender hören müssen um eventuell mal Louis Armstrong geniessen zu können, stattdessen werden Las Ketchup oder wie sie alle heissen rauf und runter gespielt.
Die Spanierinnen sind Töchter eines auf der iberischen Halbinsel sehr bekannten Musikers, der ihnen die Möglichkeit gegeben hat, um den Mädels ihre erste Platte zu ermöglichen. Auf der Maxi-CD ( mein Arbeitskollege hört die Musik den ganzen Tag, aber Gott sei dank mit Kopfhörer ) gibt es 4 verschieden Versionen des Liedes ( Spanglische Version, Album Version, Chiringuito Club Single Edit und ein Motown Club Single Edit ). Beim Text selber handelt es sich darum, wie ein junger Mann namens Diego die Frauenwelt durch seinen Tanz um den Verstand bringt und die Mädels begeistert und das natürlich am Wochenende. Ein Sunnyboy der weiss was er will und wie er bekommt. Ein simpler nichts sagender Partytext, der eigentlich nur durch den wiederkehrenden einfachen Refrain bewirken das alle Anwesenden mitsingen und Tanzen können.
- Spanglish Version
Das ist genau die Version die, wie unten im Liedtext nachzulesen, aus spanischen und englischen Stücken besteht und die im Radio und TV rauf und runter gespielt wird. Der Akzent der Mädels in den englischen Passagen ist nicht zu überhören, aber den haben nun mal fast alle Südländer wenn sie Englisch sprechen, so wie wir einen hinterlassen wenn wir spanisch oder italienisch sprechen würden. Es ist von den 4 Versionen meiner Meinung nach die popigste da alle anderen leicht oder stark entfremdet wurden. Er verbreitet am meisten dieses Sommer-Sonne-Gute-Laune-Party-Felling.
- Album Version
Diese Version wird von den drei jungen Damen gänzlich in ihrer Landessprache gesungen und hört sich zumindest vom Rhythmus besser an. Das Temperament, sofern man welches erkennt, kommt hier am besten rüber.
- Chiringuito Club Single Edit
Diese Version lässt aus dem Song fast einen ganz anderen werden. Dieser Clubstyle mit der doch etwas härteren Hintergrundmusik passt zu diesem Song irgendwie überhaupt nicht. Die Rhythmen und das Tempo hier sind ein völlig anderer als in der Originalversion.
- Motown Club Single Edit
Spätestens hier fragt man sich ob ihnen nichts anderes mehr eingefallen ist was sie auf die Maxi spielen konnten. Eine weitere Mixversion mit Instrumenten die im Original gar nicht vorkommen. Äußerst langweilig und zusammen mit dem Chiringuito völlig überflüssig, da dürften selbst hartgesottene Fans streiken.
Liedtext
~~~~~
friday night it\'s party time
feeling ready looking fine,
viene diego rumbeando,
with the magic in his eyes
checking every girl in sight,
grooving like he does the mambo
he\'s the man alli en la disco,
playing sexy felling hotter,
he\'s the king bailando et ritmo ragatanga,
and the dj that he knows well,
on the spot always around twelve,
plays the mix that diego mezcla con la salsa,
y la baila and he dances y la canta
Chorus:
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi,
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi
many think its brujeria,
how he comes and disappears,
every move will hypnotize you,
some will call it chuleria,
others say that its the real,
rastafari afrogitano
he\'s the man alli en la disco,
playing sexy felling hotter,
he\'s the king bailando et ritmo ragatanga,
and the dj that he knows well,
on the spot always around twelve,
plays the mix that diego mezcla con la salsa,
y la baila and he dances y la canta
Chorus:
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi,
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi
Fazit
~~~~~
Das wird das erste Produkt für mich hier bei ciao sein, welches ich nicht empfehle kann und werde, da es mir persönlich nur bei den ersten malen einiger Maßen gefallen hatte. Ich habe mir dann mal von einem Arbeitskollegen die CD geben lassen, da ich die anderen Versionen auch einmal hören wollte, zumal hier schon einige mehr als bescheiden sich über diese Versionen geäußert haben. Zumindest weiss das ich mit dem Nichtkauf, Geld gespart habe. Im Handel ist diese Maxi für 5 Euro erhältlich. Spart das Geld lieber für ein anständiges Weihnachtsgeschenk.
white_grizzly
Er ist zwar rhythmisch und auf eine gewisse Art und Weise sicherlich auch schwungvoll. Die Einfachheit des Liedtextes und des Tanzes gibt jedem die Möglichkeit mitzumachen und ein Teil einer grossen Party zu sein. Wenn dann auch noch alle diesen Tanz tanzen und beim Text mitsingen ist das völlig legitim, aber nach unzähligen Wochen sollte doch mal langsam Schluss sein. Ich kann mir nicht jeden Tag neue CD?s in den Player legen, nur weil ich das Radio nicht mehr einschalten will. Wir hören bei uns zu Hause gern Musik, lassen sie manchmal auch einfach nur so mitlaufen, aber immer die selben Lieder können einem die Laune ans Musikhören auch verderben. Schade das die Sender ( ob Radio oder TV ) nur die Lieder spielen die in ihrer Schleife ( die Lieder die sich in den Charts befinden und immer und immer wieder gespielt werden ) enthalten sind. Hey verdammt ich will keinen Oldiesender hören müssen um eventuell mal Louis Armstrong geniessen zu können, stattdessen werden Las Ketchup oder wie sie alle heissen rauf und runter gespielt.
Die Spanierinnen sind Töchter eines auf der iberischen Halbinsel sehr bekannten Musikers, der ihnen die Möglichkeit gegeben hat, um den Mädels ihre erste Platte zu ermöglichen. Auf der Maxi-CD ( mein Arbeitskollege hört die Musik den ganzen Tag, aber Gott sei dank mit Kopfhörer ) gibt es 4 verschieden Versionen des Liedes ( Spanglische Version, Album Version, Chiringuito Club Single Edit und ein Motown Club Single Edit ). Beim Text selber handelt es sich darum, wie ein junger Mann namens Diego die Frauenwelt durch seinen Tanz um den Verstand bringt und die Mädels begeistert und das natürlich am Wochenende. Ein Sunnyboy der weiss was er will und wie er bekommt. Ein simpler nichts sagender Partytext, der eigentlich nur durch den wiederkehrenden einfachen Refrain bewirken das alle Anwesenden mitsingen und Tanzen können.
- Spanglish Version
Das ist genau die Version die, wie unten im Liedtext nachzulesen, aus spanischen und englischen Stücken besteht und die im Radio und TV rauf und runter gespielt wird. Der Akzent der Mädels in den englischen Passagen ist nicht zu überhören, aber den haben nun mal fast alle Südländer wenn sie Englisch sprechen, so wie wir einen hinterlassen wenn wir spanisch oder italienisch sprechen würden. Es ist von den 4 Versionen meiner Meinung nach die popigste da alle anderen leicht oder stark entfremdet wurden. Er verbreitet am meisten dieses Sommer-Sonne-Gute-Laune-Party-Felling.
- Album Version
Diese Version wird von den drei jungen Damen gänzlich in ihrer Landessprache gesungen und hört sich zumindest vom Rhythmus besser an. Das Temperament, sofern man welches erkennt, kommt hier am besten rüber.
- Chiringuito Club Single Edit
Diese Version lässt aus dem Song fast einen ganz anderen werden. Dieser Clubstyle mit der doch etwas härteren Hintergrundmusik passt zu diesem Song irgendwie überhaupt nicht. Die Rhythmen und das Tempo hier sind ein völlig anderer als in der Originalversion.
- Motown Club Single Edit
Spätestens hier fragt man sich ob ihnen nichts anderes mehr eingefallen ist was sie auf die Maxi spielen konnten. Eine weitere Mixversion mit Instrumenten die im Original gar nicht vorkommen. Äußerst langweilig und zusammen mit dem Chiringuito völlig überflüssig, da dürften selbst hartgesottene Fans streiken.
Liedtext
~~~~~
friday night it\'s party time
feeling ready looking fine,
viene diego rumbeando,
with the magic in his eyes
checking every girl in sight,
grooving like he does the mambo
he\'s the man alli en la disco,
playing sexy felling hotter,
he\'s the king bailando et ritmo ragatanga,
and the dj that he knows well,
on the spot always around twelve,
plays the mix that diego mezcla con la salsa,
y la baila and he dances y la canta
Chorus:
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi,
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi
many think its brujeria,
how he comes and disappears,
every move will hypnotize you,
some will call it chuleria,
others say that its the real,
rastafari afrogitano
he\'s the man alli en la disco,
playing sexy felling hotter,
he\'s the king bailando et ritmo ragatanga,
and the dj that he knows well,
on the spot always around twelve,
plays the mix that diego mezcla con la salsa,
y la baila and he dances y la canta
Chorus:
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi,
aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva,
majavi an de bugui an de buididipi
Fazit
~~~~~
Das wird das erste Produkt für mich hier bei ciao sein, welches ich nicht empfehle kann und werde, da es mir persönlich nur bei den ersten malen einiger Maßen gefallen hatte. Ich habe mir dann mal von einem Arbeitskollegen die CD geben lassen, da ich die anderen Versionen auch einmal hören wollte, zumal hier schon einige mehr als bescheiden sich über diese Versionen geäußert haben. Zumindest weiss das ich mit dem Nichtkauf, Geld gespart habe. Im Handel ist diese Maxi für 5 Euro erhältlich. Spart das Geld lieber für ein anständiges Weihnachtsgeschenk.
white_grizzly
Bewerten / Kommentar schreiben