dict.leo.org Testbericht

No-product-image
ab 12,32
Paid Ads from eBay.de & Amazon.de
Auf yopi.de gelistet seit 09/2003
5 Sterne
(7)
4 Sterne
(1)
3 Sterne
(0)
2 Sterne
(0)
1 Stern
(0)
0 Sterne
(0)
Summe aller Bewertungen
  • Navigation:  sehr gut

Erfahrungsbericht von Anonym114

Gut gebrüllt, Löwe!

Pro:

sehr schnelle Seite, sehr gute und präzise Übersetzungen für Ausdrücke, guter Einblick ins Umfeld

Kontra:

nichts

Empfehlung:

Ja

Leo? Ja, da denken viele sicher zunächst an einen Löwen. Doch diesmal stehen die drei Buchstaben für was anderes, für Link Everything Online, eine Internet-Seite der Informatik der Technischen Universität München. LEO ist ein exzellentes Deutsch-Englisch-Deutsch Wörterbuch http://dict.leo.org/ .

AUFBAU DER SEITE:
Die ist nicht spektakulär, dafür aber zweckgemäß und beruhigend gestaltet, nämlich beigefarben. Direkt oben links ist das Wesentlich, das Suchfeld. Hier kann man wahlweise einen englischen oder einen deutschen Begriff eingeben.
Wer die Suche etwas verfeinern will, kann das tun. Ebenfalls links sind die Optionen:
ÜBERSETZUNGSRICHTUNG: Hier kann man entscheiden, ob man vom Deutschen aufs Englische oder vom Englischen ins Deutsche übersetzen möchte oder ob beide Richtungen zugelassen sind.
ERGEBNISVERLINKUNG: Diese Option ist richtig gut. Denn wenn man die Begriffe verlinken (= verbinden) läßt, kann man auch ganze Ausdrücke übersetzen lassen.
ABWEICHUNGSTOLERANZ: Muss das Wort oder der Ausdruck ganz exakt übersetzt werden (z.B. handvoll oder hand voll)? Oder können kleine Abweichungen existieren.
Es folgen einige weitere Punkte wie Überschriften, Art der Resultatanzeige (mit Gitter oder ohne), Notationstoleranz (Eine komplizierte Angelegenheit. Daher sage ich es mit einem Zitat aus der Erläuterung: Die Notationstoleranz regelt, wie strikt die Eingabe von Umlauten und ß interpretiert wird.

In der Mitte der Homepage befinden sich weitere grundsätzliche Erläuterungen zum Programm.
Rechts sind dann noch einige Punkte über das Programm an sich ablesbar.

SUCHE:
Die geht enorm schnell. Gibt man einen Begriff ein, so erscheint innerhalb von drei Sekunden eine Tabelle. Ich habe als Beispiel dem im Irak-Krieg oft verwendeten Ausdruck collateral damage in das Suchfeld geschrieben. In der Tabelle im Mittelteil sieht man nun augenblicklich links den engelischen Audruck, rechts die deutschen Übersetzungen.
Da sind zum einen die direkten Übereinstimmungen (in diesem Fall Kollaterialschaden bzw. Nebenschaden), aber auch Ausdrücke, in denen ein Teil des Ausdrucks verwendet wird (banking collateral = Banksicherheit).
Zum einen scheinen mir die angegebenen Übersetzungsvorschläge sehr präzise und gut zu sein. Mit Hilfe der einfachen Übereinstimmungen kann man zudem rausfinden, in welchen Zusammenhängen die Worte sonst noch stehen können.

ZAHL DER BEGRIFFE IM WÖRTERBUCH:
Aktuell waren am 11.05.03 368003 Einträge pro Sprache vorhanden. Das Wörterbuch von Leo ist damit eines der größten im Internet. Neben Informatikern haben auch Übersetzerinnen dazu beigetragen, das Wörterbuch zu erweitern.

UND WENN EIN WORT ODER AUSDRUCK DOCH MAL NICHT VORHANDEN IST?
Mir ist das bisher noch nicht passiert. Aber es besteht die Chance, im Forum eine Anfrage zu stellen. Ich bin in den Bereich wie folgt gelangt. Auf der rechten Seite steht unter dem dritten Hauptpunkt: Diskussionsforum. Dann Punkt Nummer drei der blau unterstrichenen Links: Klärung eigener, fraglicher Übersetzungen (nur Wörter und Phrasen). Auf der folgenden Seite kann man oben rechts mittig eine Neue Anfrage starten. Es erscheint ein Formular, in dem man das Suchwort/den Ausdruck eingeben muss, evtl. sagen kann, wo im Internet man darauf gestoßen ist, das ganze näher erläutern kann und zu guter letzt seinen eigenen Namen eingibt.
Ich habe den Eindruck, dass sich immer Leute finden, die bereit sind den Problemfall zu lösen und auf der Seite dann eine Antwort geben.

Historie:
Das Wörterbuch existiert seit August 1995. Seitdem wurde es kontinuierlich erweitert, sowohl was die Funktionen (zunächst Einbau von Gästebuch und häufig gestellten Fragen angeht, als auch die Erweiterung der Wörterzahl.

IMPRESSUM:
Institut für Informatik an der Technischen Universität München
Koordination Hans-Otto Riethmayer
Rechnerbetriebsgruppe
Boltzmannstr. 3
85748 Garching
089/289-18534
[email protected]

SONSTIGE LEO-FUNKTIONEN:
Leo hat ansonsten einige weitere Funktionen, allesamt Links. Unter anderem ein Software-Archiv, aber welche zur Geschichte und Organisation des Web, Einführungstipps zum Internet und zur Nutzung von Suchmaschinen, Verknüpfungen, die einen zu Insititutionen und Veranstaltungen in München und Umgebung führen, Cocktailrezepte oder ein Karl-May-Link.

FAZIT:
Das Wörterbuch von LEO ist wirklich klasse. Man kann schnell und unkompliziert einzelne Worte aber auch Ausdrücke übersetzen lassen. Diese werden relativ zuverlässig wieder gegeben. Sehr gut finde ich, dass auch der Kontext immer sehr präzise ist. Von mir insgesamt daher eine 1.

23 Bewertungen